-

Оголошені переможниці Жіночої літературної премії — 2026: нагороди здобули Ліз Дюсет і Вірджинія Еванс
Жіночу літературну премію 2026 року за нонфікшн здобула міжнародна кореспондентка BBC Ліз Дюсет із дебютною книжкою «Найкращий готель у Кабулі: народна історія Афганістану» (The Finest Hotel in Kabul: A People’s History of Afghanistan), а нагороду за художню літературу — американська письменниця Вірджинія Еванс за роман «Кореспондентка» (The Correspondent). Про це повідомляється на сайті премії Women’s…
-
Выйти за рамки: новая коллекция Natasha Fishchenko
Неуемная энергия и любовь к цветной жизни, выплеснулись сочными брызгами в новую коллекцию осень-зима 16/17 от Natasha Fishchenko.
-
Зачем она это сделала: Sunrise Factory
Дарья Ополонец и Дарья Копейка несколько лет назад создали сервис доставки завтраков Sunrise Factory. Зачем они это сделали и как у них сейчас идут дела – в нашем материале.
-
Как это – быть менеджером молодой рок-группы
Сколько я себя помню – всегда тусовалась с артистами самых разных форматов и стилей. С дэз-кор-группами, что репали в гараже за домом, с выпускниками «Фабрики звезд», из-за которых восьмиклассницы пытались побить меня возле черного входа в клуб, с травести-дивами из столичных гей-клубов, в конце концов. Главное, чтобы было весело!
-
Пристрасть Танатоса: Смерть як вічний двигун
Якщо прибрати з культури все пов’язане зі смертю – зникнуть цілі епохи. Смерть для культури – це ритуал, індустрія, мистецтво і вічний двигун.
-
Bird's eye view: следы человека на Земле
В новой, осенне-зимней коллекции бренд предлагает на мгновение представить себя птицами, и с высоты птичьего полета увидеть следы человека на Земле.
-
Вестник ада и сексизма. Vol.4: Черный – хит сезона
Каждый раз редакция переживает, что материала на следующий выпуск не наберется, но патриархальный мир удивительно надежен в поставке примеров дискриминации. Отдельно благодарим наших читательниц и читателей, которые присылают достойные образцы сексизма в наружной рекламе городов или на просторах социальной сетей. Посвящаем этот выпуск вам. Черный – хит сезона Последние две недели мы внимательно следим за…
-
Как это – работать синхронным переводчиком
Саша Яцына – опытный синхронный переводчик. В ее списке спикеров – главные лица страны, а вечернюю компанию составляют толковые словари.
-
Как я поняла, что быть доминатрикс – это не мое
Однажды я решила, что мне срочно пора познакомиться поближе с культурой БДСМ, и отправилась на тематическую фетиш-вечеринку. То, что мне нравится, когда мной руководит мужчина, я осознала давно. Шлепки по попе и плетка, сильные и властные движения и оттягивание за волосы – мое. Мне импонирует и определенный стиль одежды: кожа, черный цвет, серебро и массивные…
-
Poets of The Fall едут в Киев с новым альбомом
Финская группа Poets of The Fall едет в Украину с новым альбомом «Clearview» в рамках одноименного тура по городам Европы. В клубе Sentrum 22 октября «поэты» представят свежие для плейлиста песни.
-
Карпаты – one love, или как я влюбилась в кухню без претензий
На фестивале “Уличная еда”, который грянет в эти выходные, обещают удивить кухней Восточной Европы. Но что мы знаем о гастрономических особенностях этого региона? Кухня ближайших соседей – Польши, Беларуси, Чехии и Венгрии – не так популярна, и даже об украинской кухне у многих нет глубокого понимания, скорее поверхностные знания и стереотипы. О кулинарных особенностях самого…
-
Нордичний (відморожений) автостоп у Норвегії: одна дивна історія
Повз мене проноситься велетенська вантажівка, і мене спочатку обдає бризками з її кузова, а потім за інерцією затягає у шлейф, наче кометний пил. Це вже п’ята вантажівка за ту годину, що ми тут стоїмо. А стоїмо ми на коротенькому відрізку дороги, яка виходить з тунелю ліворуч і заходить у тунель праворуч. А навколо гори. А…
-
Есть такой бренд: Echo
Молодой бренд Echo стал популярен благодаря симпатичным юбкам плиссе глубоких цветов.