Кембриджський словник оновив тлумачення слів «жінка» і «чоловік»

14.12.2022
1.1K переглядів
1 хв на читання
Кембриджський словник оновив тлумачення слів «жінка» і «чоловік»

Кембриджський словник розширив свої тлумачення слів «жінка» та «чоловік», включивши визначення про трансгендерних людей.

За словами прессекретарки Кембриджського словника Софі Вайт, редактори оновили значення слів ще у жовтні, але увагу на це звернули лише зараз, повідомляє The Washington Post.

«Вони ретельно вивчили моделі вживання слова “жінка” і дійшли висновку, що це визначення слід знати тим, хто вивчає англійську мову, щоб підтримувати своє розуміння того, як використовується мова», — додала вона.

Наразі у словнику під словом «жінка», окрім трьох тлумачень, що були розміщені раніше («доросла людина жіночої статі», «дружина або сексуальний партнер» та «жінки загалом»), з’явилося ще одне — «доросла людина, яка живе та ідентифікує себе як жінка, хоча, можливо, мала іншу стать при народженні».

Як приклади наведені речення про трансгендерних людей: «Вона була першою трансжінкою, обраною на національну посаду» та «Марія — це жінка, яку при народженні призначили чоловіком».

Додаткове тлумачення внесли і до слова «чоловік» — «доросла людина, яка живе та ідентифікує себе як чоловік, хоча, можливо, мала іншу стать при народженні».

Також редактори додали приклади про трансгендерних людей: «Марк — трансчоловік (= чоловік, про якого говорили, що він був жінкою, коли народився)» та «Їхній лікар заохочував їх жити як чоловіки якийсь час, перш ніж вдатися до хірургічного переходу».

Фото: Snapwire: Pexels

Залишити відповідь

Your email address will not be published.