Архівні кадри Києва 60-х ожили у музиці. Мар’яна Головко зняла кліп до переосмисленої композиції «З якої ти пісні?»

15.08.2025
492 переглядів
1 хв на читання
Архівні кадри Києва 60-х ожили у музиці. Мар’яна Головко зняла кліп до переосмисленої композиції «З якої ти пісні?»

Мультижанрова артистка Мар’яна Головко випустила кліп з рідкісними архівними кадрами Києва 1960-х років на композицію «З якої ти пісні?».

Це переосмислення твору 1968 року українського композитора Якова Лапінського, чиє ім’я дуже мало згадується в історії української музики. Текст — лірика поетеси Валентини Науменко.

Архівні кадри Києва 60-х ожили у музиці. Мар’яна Головко зняла кліп до переосмисленої композиції «З якої ти пісні?»
Кліп на композицію «З якої ти пісні?» з унікальними кадрами Києва 60-х

«Я знайшла архівний відеозапис із фільму, де звучала ця пісня, й мене вразила незвична для того часу гармонія. Ноти згодом віднайшлися у фондах бібліотеки Вернадського. Тож ми прагнули розкрити потенціал цього твору, показати, як він міг би звучати без цензури», — розповіла Мар’яна Головко.

За словами мисткині, ця пісня стала символічним відкриттям платформи The Great Ukrainian Songbook. Проєкт повертатиме до життя забуті шедеври української авторської пісні від 1950-х років до сьогодення.

Архівні кадри Києва 60-х ожили у музиці. Мар’яна Головко зняла кліп до переосмисленої композиції «З якої ти пісні?»
Мар’яна Головко

«Це твір недооціненого українського композитора, про якого майже не говорять. Коли ми звернулися до музичних фондів, з’ясувалося, що значна частина його доробку не оцифрована й недоступна сучасним виконавцям… І водночас у цій пісні відчувається прагнення вирватися з обмежень радянської епохи, а поезія Валентини Науменко додає ніжності й ліричної краси. Зміст і дух цієї композиції якнайкраще передають нашу ідею — відродити голоси, що заслуговують на нове життя», — наголосила ініціаторка проєкту та виконавиця.

Кліп створено на основі рідкісних кінохронік Києва 1960-х років, які команда проєкту віднайшла у Державному кінофотофоноархіві ім. Г. С. Пшеничного й оцифрувала. Більшість із них раніше не демонструвалися публічно. Ці кадри стали візуальним тлом пісні — мовчазними свідками доби, що оживають крізь музику. Режисеркою кліпу виступила документалістка Станіслава Доронченко.

Послухати пісню можна на всіх стримінгових платформах, а кліп доступний для перегляду на сайті The Great Ukrainian Songbook за донат від 68 гривень. Усі зібрані кошти передадуть фонду «Птахи» Тати Кеплер на закупівлю рідкісних антибіотиків для українських військових.

 

  • Раніше у Києві відкрили історико-мистецький проєкт «УКRАЇNKИ» — присвяту світовому українському жіноцтву, що зберігає зв’язок із батьківщиною та здійснює вагомий внесок у боротьбу за її незалежність. В історичному розділі виставки представлено рідкісні архівні світлини та друковані матеріали, які засвідчують діяльність Союзу Українок Америки, спрямованих на підтримку України, а також збереження національної ідентичності та культурної спадщини в еміграції. Ознайомитись з експозицією можна до 28 вересня.