В Італії з’явиться видавничий дім української та італійської літератури, названий Vika на честь української письменниці, громадської діячки Вікторії Амеліної.
Про це повідомили в Українському ПЕН, що працює над проєктом разом з італійським медіахолдингом Linkiesta.
«Протягом наступних трьох років видавництво має намір видати переклади 11 класичних українських творів, зокрема Валер’яна Підмогильного, В. Домонтовича, Лесі Українки та дві поетичні антології. Окрім того, видавництво працюватиме з перекладами сучасної італійської прози українською — ці видання буде розповсюджено в рамках програми ПЕН “Незламні бібліотеки”», — йдеться у повідомленні.

За словами головного редактора Linkiesta Крістіана Рокки, на створення міжнародного проєкту медіахолдинг надихнула Вікторія Амеліна та її активна участь в літературному житті України й світу.
«Vika — це про українську класику, яка проростає у наше сьогодення, Vika — це про якісну європейську літературу, яка підживлює український ринок і вкотре доводить спорідненість наших літератур — української та європейської. Vika також про розповсюдження книжок у найвіддаленіші місця, які потребують нашої підтримки. На все це нас надихнула Вікторія Амеліна», — сказав він.
Окремо в ПЕН зауважили, що до роботи видавництва також долучена перекладачка, публіцистка і культурна менеджерка Ярина Груша.
- Вікторія Амеліна — українська письменниця та громадська діячка, лауреатка національної премії «Коронація слова» 2014 року за лірику. Її романи «Синдром листопаду, або Homo Compatiens», «Дім для Дома» та видання для дітей «Хтось, Або Водяне Серце» отримали чимало літературних відзнак та нагород.
- Письменниця загинула унаслідок російського ракетного удару по Краматорську наприкінці червня 2023 року. В момент обстрілу міста ракетами «Іскандер» вона перебувала в ресторані разом із делегацією колумбійських журналістів та письменників. Президент України Володимир Зеленський відзначив її орденом «За заслуги» III ступеня посмертно.
- Американське видавництво Arrowsmith Press випустило антологію творів Амеліної «Nothing Bad Has Ever Happened: A Bouquet for Victoria Amelina» («Нічого поганого ніколи не відбувалося: Букет для Вікторії Амеліної»), що містить два есеї письменниці про Голодомор та Голокост. В антології також зібрані спогади про авторку від її колег та друзів. Також у Британії вийшла друком унікальна антологія Writing Under Fire: Poetry and Prose from Ukraine and the Black Country («Писати під вогнем: Поезія і проза з України та Чорна країна») із присвятою українській письменниці.
- У березні Вікторію Амеліну посмертно відзначили Премією Норвезької спілки письменників за свободу слова.
- Нещодавно «Видавництво Старого Лева» випустило збірку поезій «Свідчення» Амеліної, а у США готують до друку нонфікшн-книжку письменниці War & Justice Diary: Looking at Women Looking at War («Щоденник війни та правосуддя: Дивлячись на жінок, що дивляться на війну»).