Українська письменниця Софія Андрухович та перекладачі роману «Амадока» німецькою — Александр Кратохвіль і Марія Вайсенбьок — стали лауреатами Міжнародної премії імені Германа Гессе. Про це йдеться на сайті премії.
Фонд імені Германа Гессе вручає премію кожні два роки «за літературне досягнення міжнародного рівня у поєднанні з його перекладом». Вручення відбудеться 2 липня 2024 року, у день народження Германа Гессе, в Кальві.

Журі премії відзначило Софію Андрухович за німецькі видання її творів «Історія Романи» (Die Geschichte von Romana) та «Історія Уляни» (Die Geschichte von Uljana) як є частинами її роману «Амадока». Третя частина — «Історія Софії» (Die Geschichte der Sofia) вийде у жовтні 2024 року у видавництві Residenz Verlag.
Журі зазначили, що Андрухович вдалося «вражаючи різноманітно намалювати широку панораму України XX століття», водночас перекладачів відзначили за майстерність, з якою вони «відтворили мовні регістри “Амадоки”».
- «Амадока» — третій роман письменниці, опублікований 2020 року “Видавництвом Старого Лева”. Авторка писала роман протягом трьох років, а від моменту задуму до реалізації ідеї пройшло шість років.
- Незабаром вийде друком її новий роман «Катананхе».